1. Home
  2. /
  3. الجمعية الآشورية الخيرية العراق...
  4. /
  5. Page 59

الجمعية الآشورية الخيرية العراق تقوم بتوزيع قرطاسية على طلبتنا الأعزاء

زوعا اورغ/ اعلام الجمعية

من أجل ديمومة العملية التعليمية، وتشجيع الطلبة على الاستمرار في الدوام من خلال دعمهم بالادوات الأساسية في عملية التعليم والتخفيف عن كنف عوائلهم عبء شراء القرطاسية، قامت الجمعية الآشورية الخيرية-العراق بتوزيع القرطاسية لسبعة من مدارس التعليم السرياني تمثلت بـ:

أساسية 1-نيسان في سرسنك

أساسية لا ماسو في ديرالوك

مدرسة كوماني في كوماني

مدرسة أينشكي في أينشكي

إعدادية أورهي في سرسنك

إعدادية زهريرا في ديرالوك

أساسية بيرتا في كوريكفانا

حيث تم توزيع القرطاسية لـ (300) طالب وطالبة، وتأتي هذه المبادرة بدعم من ملكة الغناء الآشوري لندا جورج.

وستحرص الجمعية الآشورية الخيرية-العراق بدعم العملية التعليمية لكل مدارس التعليم السرياني وبمختلف السبل حال توفر الدعم اللازم لذلك.

 

  1. Home
  2. /
  3. فرانكشتاين في بغداد… مشروع...
  4. /
  5. Page 59

فرانكشتاين في بغداد… مشروع واعد للثقافة السريانية باللغة الأم

زوعا اورغ/ اعلام المديرية

أستقبل المدير العام للثقافة والفنون السريانية بإقليم كوردستان كلدو رمزي أوغنا، الأربعاء 14 شباط 2024، في مبنى المديرية بقضاء عنكاوا، الكاتب والروائي العراقي أحمد سعداوي والأديب السرياني نينب لاماسو للتداول في مشروع ترجمة رواية “فرانكشتاين في بغداد” إلى اللغة السريانية.

وشهد اللقاء الأتفاق على ترجمة رواية “فرانكشتاين في بغداد”، الحائزة على جائزة البوكر، إلى اللغة السريانية بدعم المديرية العامة للثقافة والفنون السريانية وبجهود الأديب نينب لاماسو، الذي سيشرف على إعداد النسخة السريانية من الرواية.

ويُعد هذا العمل إضافة جديدة ومتميزة لأعمال ونشاطات المديرية العامة للثقافة والفنون السريانية التي وصل صدى أعمالها إلى قلب العاصمة بغداد، حيث أن بعد إكتمال المشروع فإنه سيرفد المكتبة السريانية برواية قيمة باللغة السريانية، لاسيما وأن أحداثها تدور حول مواضيع تهم المجتمع العراقي بمختلف مكوناته وثقافاته.

جدير بالذكر، أن “فرانكشتاين في بغداد”، رواية للكاتب العراقي أحمد سعداوي، صدرت في مارس 2013 عن منشورات الجمل في بيروت، وقد صدر منها حتى الآن 28,000 نسخة على 14 طبعة، وقد فازت بجائزة الرواية العربية لعام 2014، وجائزة GPI الفرنسية لعام 2017 عن فئة الروايات المترجمة إلى الفرنسية.

 

  1. Home
  2. /
  3. «رحلة الخلود»… من الصالات...
  4. /
  5. Page 59

«رحلة الخلود»… من الصالات العراقية إلى العالمية

صحيفة الشرق الأوسط في عددها 1444 تتحدث عن فلم رحلة الخلود من اخراج السيد فرانك كلبرت … والذي يروي احداث اعتقال واستشهاد رفاق قيادة حركتنا الديمقراطية الاشورية (يوسف توما ويوبرت ينيامين ويوخنا ايشو ) وذلك عام 1985.

زوعا اورغ/ متابعات

فيلم آخر من إخراج فرانك جلبرت، العرض الرسمي له كان في 16 فبراير (شباط) الماضي في صالات السينما العراقية، يتحدث عنه لـ«الشرق الأوسط» قائلاً: «يحكي (رحلة الخلود) قصة أستاذ جامعي يُزج في السجن عن طريق الخطأ، ويكون شاهد عيان على كل ما يجري في الزنزانة، وبعد خروجه يقرر أن يكشف معاناة المعتقلين الأبرياء إلى العالم. يسافر إلى الولايات المتحدة الأميركية حيث يلتقي بصحافي يعمل في مجال (حقوق الإنسان) فيسرد له كل ما عايشه في السجن.
أحداثه حقيقية تحكي قصة 3 شباب آشوريين هم: يوسف توما، ويوبرت بنيامين، ويوخنا إيشو، أُعدموا في 3 فبراير من عام 1985 في سجن أبو غريب بالعاصمة العراقية بغداد، على يد الأجهزة القمعية للنظام، والجريمة نضالهم من أجل الحرية وقضايا وحقوق الشعب المشروعة»، حسب قوله.
ويؤكد أن الفيلم هو «توثيق لمرحلة مؤلمة لتاريخ هذا الشعب ومدى الظلم الذي تعرض له من دون أن يُدرك العالم بأن ما حصل ضد شعب أعزل بريء هو جريمة بحق الإنسانية. الفيلم من بطولة النجم الأميركي، إيريك روبرتس، شقيق النجمة جوليا روبرتس، والممثل إيبي سركيس من أميركا، إلى جانب فنانين عراقيين هم سامي قفطان، وكريم محسن، وكاظم القريشي، وسامي ياقو، ومن السويد جوزيف جاجان، وميشيل إيزك.
وتدور أحداثه بين حقبة الثمانينات والتسعينات. صُوّر في الولايات المتحدة بمدينة لوس أنجليس، وفي العراق. استغرق العمل عليه 3 سنوات من 2017 لغاية 2020.
شارك بالتمثيل فيه 42 ممثلاً وأكثر من 1300 كومبارس. وفي الفيلم استخدمت لغات خمس هي الإنجليزية، والعربية، والآشورية، والكردية، والتركية. أجواء تصويره كانت صعبة جداً، خصوصاً في بغداد حيث كانت الحرب دائرة ضد تنظيم (داعش) الإرهابي، وكان أحد الأفلام المرشحة ليمثل العراق في مهرجان الـ(أوسكار) العالمي بالولايات المتحدة الأميركية، وهو من إنتاج شركة (FG Productions)».
ولد فرانك جلبرت في مدينة كركوك العراقية (1981)، أجبرته الأوضاع الأمنية المضطربة للسفر إلى الولايات المتحدة حيث أكمل دراسته في مجال السينما بمدينة شيكاغو. يحمل الجنسية الأميركية، وهو عضو في نقابة الفنانين العراقيين، وفي اتحاد الإذاعيين والتلفزيونيين، وعضو في الصحافة الدولية، وفي اتحاد الفنانين بالولايات المتحدة.

  1. Home
  2. /
  3. كنانا دلبي اصدار جديد...
  4. /
  5. Page 59

كنانا دلبي اصدار جديد للمديرية العامة للثقافة والفنون السريانية

زوعا اورغ/ اعلام المديرية

استمرارا لرفد المكتبة الثقافية بكل جديد ومميز صدر عن المديرية العامة للثقافة والفنون السريانية وضمن سلسلة الثقافة السريانية التابعة للمكتبة السريانية ديوان شعر للشاعرة المغتربة نهى لازار فتأخذنا في عالمها الشعري الساحر وتبوح لنا باسرار الحب بلغتنا السريانية الجميلة. يقع الديوان في (109) صحيفة من الحجم المتوسط ويحمل التسلسل (68).

 

كتاب-نهى-لازار-مع-الصفحة-الاولى كتاب-نهى-لازار-مع-الصفحة-الاولى

 

  1. Home
  2. /
  3. الجمعية الآشورية الخيرية-العراق تقوم...
  4. /
  5. Page 59

الجمعية الآشورية الخيرية-العراق تقوم بتنفيذ عدد من المشاريع خلال شهر كانون الأول 2023

زوعا اورغ/ اعلام الجمعية

قامت الجمعية الآشورية الخيرية خلال شهر كانون الأول 2023 وهو شهر أعياد الميلاد ورأس السنة الميلادية الجديدة بتنفيذ عدة مشاريع تضمنت الآتي:

  1. توزيع هدايا أعياد الميلاد على أطفال أبناء شعبنا في عدة مناطق شملت (بخديدا، كرمليس، برطلة، زاخو، منطقة شيخان، مدينة دهوك)
  2. توزيع سلة غذائية في منطقة (بخديدا وكرمليس)
  3. تجهيز الارامل بأدوية الامراض المزمنة وكذلك عمل عدة جولات في هذا الشهر تم فيها الكشف الطبي ومعالجة (380) شخص وشملت المناطق (دهي ، كوماني ، بليجاني، مدينة دهوك)

Assyrian Aid Society of America

Assyrian Aid Society of Canada

Assyrian Aid Society Australia

Assyrian Aid Society of Sweden

Assyrian Aid Society of New Zealand

 

  1. Home
  2. /
  3. هيأة الرأي في وزارة...
  4. /
  5. Page 59

هيأة الرأي في وزارة التخطيط برئاسة نائب رئيس مجلس الوزراء، وزير التخطيط، تعقد اجتماعها الثاني لهذا العام، وتخصصه لمناقشة الاستعدادات الجارية لتنفيذ التعداد العام للسكان

زوعا اورغ/ وكالات

ترأس السيد نائب رئيس مجلس الوزراء، وزير التخطيط، اليوم، الخميس، الاجتماع الثاني لهيأة الرأي في الوزارة، لهذا العام، والذي خُصص لمناقشة الاستعدادات الجارية لتنفيذ التعداد العام للسكان والمساكن المزمع اجراؤه في شهر تشرين الثاني المقبل.

واكد السيد الوزير خلال الاجتماع، ان عامل الوقت، مع وجود الكثير من المتطلبات والمراحل التي ينبغي اكمالها وانجازها، يمثل تحديا كبيرا، الامر الذي يستدعي بذل اقصى الجهود، من اجل مسابقة الزمن للانتهاء من جميع الاستعدادات ضمن توقيتاتها الزمنية، مشيرا الى اهمية حسم ملف توفير الاجهزة اللوحية(التابلت) التي ستستخدم في تنفيذ التعداد الكترونيا، وان تكون هذه الاجهزة بالكفاءة المطلوبة، التي تلبي متطلبات عمل كبير مثل التعداد السكاني، مؤكدا ان مؤسسات الدولة ستستفيد من الاجهزة اللوحية بعد اكمال مشروع التعداد، في متابعة البيانات للافراد في مختلف المجالات.

ولفت السيد الوزير الى اهمية دور الاعلام في عملية التعريف والتوعية والتثقيف باهمية التعداد العام للسكان والمراحل.

وجرى خلال الاجتماع مناقشة التقدم المحرز في مراحل عمل التعداد، قدمه السيد رئيس هيأة الاحصاء ونظم المعلومات الجغرافية، الدكتور ضياء عواد كاظم، الذي اكد ان العمل يجري على قدم وساق، لاسيما في ضوء الصلاحيات الادارية والمالية والقانونية، التي منحها السيد الوزير لرئيس الهيأة، مبينا ان العمل جار الان لاستكمال الدليل الجغرافي للوحدات الادارية، البالغ عددها (431) وحدة ادارية في عموم العراق.

كما ناقشت هيأة الرأي في اجتماعها الثاني الذي ضيّفت خلاله مستشار صندوق الامم المتحدة للسكان الدكتور مهدي العلاق، آليات التعاون مع اقليم كردستان، وسبل معالجة العقبات  التي يمكن ان تؤخر او تعيق العمل.

واوصت الهيأة بمفاتحة وزارة الكهرباء، لتوفير التيار الكهربائي لمراكز تخزين الاجهزة اللوحية والقاعات التدريبية في جميع المحافظات، وذلك وفقا لتوجيهات رئاسة الوزراء في هذا الجانب.

  1. Home
  2. /
  3. عاشق الطفولة الشاعر الأنكليزي...
  4. /
  5. Page 59

عاشق الطفولة الشاعر الأنكليزي وليم بليك في قصيدة منظف المداخن كشف الوعي بعمق الألم والمعاناة من الظلم والقسوة في العالم .

بقلم/ إبراهيم برخو

في مراجعة لأوراقي الجامعية في كلية الأداب / قسم الترجمة  ،أستوقفني بحثا كنت قد أنجزته حينها عن الشاعر الأنكليزي وليم بليك William Blake  ، ورغبة مني لتعريف أبناء شعبنا من الكتاب والشعراء والفنانين بهذا الشاعر الذي ولد في لندن عام 1757 وتوفي عام 1827 ،  عرف وليم بليك  لكونه  رسام ونحات وشاعر  ، فبالرغم من اعتباره مخبولا من قبل بعض الذين عاصروه ، فقد اعتبر الكثيرمن النقاد بأنه فيلسوفا وشاعرا بارعا، لأعتماده بعض الأمور الفلسفية المخفية والباطنية  في شعره، والتي أتسمت أعماله الشعرية والفنية من الرسومات بالرومانسية والتي تقود الى التمرد ضد الواقع الفاسد ،والتي صنفت أعماله الفنية والشعرية كجزء من الحركة الرومانسية ، فقد كان متأثرا للغاية بمفاهيم الثورة الفرنسية الحديثة، والمثل العليا للأديان .

في أحدى قصائدة الرائعة التي يحكي قصة أستغلال الأطفال في تنظيف مداخن البيوت لنعومة اجسامهم وطراوتها، حيث أعتاد أبناء طبقة النبلاء ان يشتروا الأطفال من أبائهم  أو للذهاب الى دور الأيتام أو ملاجئ المتشردين بحيث حتى إن عوائل بعض العوائل الفقيرة لم يترددوا في بيع أطفالهم وإرسالهم الى هذه المهنة المحفوفة بالمخاطر. يشترون الأطفال ويدربونهم في التسلق صعودا من داخل مداخن بيوتاتهم ليعتلوا سقف البيت ، ثم ينزلوا  وبأيدهم فرشاة يكنسون بها جوف المدخنة لأزالة الرماد الأسود العالق في الجدران مقابل أجور زهيدة لا تكفي لسد رمق عيشهم ، وقد عمد مالكي هذه البيوت أن يحلقوا رؤوس الأطفال كي لا يتعلق السخام بشعر رأسهم . وهذه العملية بحد ذاتها هي أقسى عمليات التعذيب للأطفال ، ناهيك عن دفع الأطفال الى الأعلى ووخزه بعصا طويلة كي يتمكن من الوصول الى القمة، ثم ينزل مجددا من الأعلى الى الأسفل منظفا للسخام العالق وتجميعه باكياس عند اسفل المدخنة .إن هذه العملية يصاحبها خدوش وجروح في الأيدي والأرجل، وقد علق الكثير من الأطفال في المداخن وأختنقوا بذلك وأصيبوا بامراض مزمنة كالسرطان، او إصابة عمودهم الفقري بتشوهات لمكوثهم لفترات طويلة في وضعيات غير سليمة داخل المدخنة .

لقد ألتفت الشاعر وليم بليك الى هذه الظاهرة الأجتماعية البشعة في إستغلال الأطفال من قبل ذويهم والمجتمع ، ليحارب بذلك أساليب الفلسفة المقيتة في تبرير هذا العمل الوحشي من قبل مجتمع يدعو الى تطبيق معايير الثقافة المدنية والديمقراطية ،ويعاني من الأفات الأجتماعية التي تؤدي الى إنهيار المجتمع .

لقد بدأ الشاعر قصيدته ( منظف المداخن ،  The Chimney  Sweeper) بسرد قصة حياة طفل ولد من رحم المعاناة ، حيث توفيت والدته  ثم باعه والده للغرباء وهو بالكاد يبكي بكاء الرضع واء…واء…واء. يخاطب الشاعر المجتمع وعلى لسان الطفل، إذ يقول ” أنظف مداخنكم المنزلية وأنام في السخام ” في صورة رمزية تصور حجم الكارثة الأنسانية .

في المقطع الثاني يصور الشاعر الطفل توم وهو حليق الرأس ، باكيا ، وكأنه خروف بشعره المتجعد ، معتذرا له بأن الحلاقة سوف لا تفسد شعره الأبيض بالسخام

وينتقل الى الطفل حالما بألالاف من أصدقائه من منظفي المداخن، وهم محبوسين في توابيت سود ، ويأتي الملاك بمفتاح براق ،ليفتح التوابيت، ويطلقهم أحرارا في سهل أخضر، يقفزون ضاحكين، يغتسلون بماء النهر، وتلمع أجسادهم بضوء الشمس ،تاركين حقائبهم خلفهم، صاعدين الى السحب عراة بيضاء أجسادهم  يلعبون مع الريح ، حينها أخبره الملاك ، ووعده، بأنه سيصبح أبا له، إذا ما أصبح ولدا صالحا، ولن يعوزه الفرح بعد ذلك .

وفي المقطع الأخير

أستيقظ توم بعد ذلك ، فنهضوا في الظلام وأنطلقوا الى العمل حاملين حقائبهم وفرشاتهم ،وعلى الرغم من برد الصباح كان توم سعيدا ودافئا ، ولم يتأذى احدا منهم ، وقام كل واحد بواجبه.

من كل هذا السرد الشعري الجميل للشاعر وليم بليك ، نتلمس براءة الأطفال وقساوة قلوب النبلاء وأصحاب العمل من منظفي المداخن . إذ بين الشاعر بقصيدته الرائعة صرخته بوجه الظلم وعدم المساواة ، والتمييز الذي يعانيه مجتمع الطفولة البرئية، وضرورة البحث عن البدائل للحد من معاناة الأطفال من ألم وعمل محفوف بكل المخاطر النفسية والجسدية ، والتي تقود شريحة الأطفال الى الهلاك المحتوم بالموت ، ويهنىء من ورائها أصحاب السلطة والجاه في مجتمع تغيب عنه الأنسانية  ويستقوي الأنسان على أخيه الأنسان.

إن الفلسفة الأنسانية الحديثة تقودنا في هذه القصيدة  الى مسألة غياب الوعي الجمعي ومخاطره على مفاصل الحياة عند الأنسان والتي حتما نعدها من الثقافات الساقطة وظيفيا ، كما إننا سنجد بأن فلسفة النقد في الأدارة والأحتكار ستقود المجتمع الى الخلاص من الأنهيار الأخلاقي .

بهذا الأستقراء الشعري للقصيدة نأخذ بتحليل مشاكل المجتمع وتصوير مدى القبح في معاملة الأطفال المحكوم بمرور الزمن وتسجيل رودود الأفعال الكائنات وإعتبارها مادية ومعنوية تؤثر على الأنسان المعاصر. وضرورة النظر الى الكائنات جميعها نظرة تطورية فسلجية سايكولوجية لا تؤيد مسار نظام العبودية والاسترقاق لشريحة الأطفال والنساء على حد سواء.

إن الألتفات الى كل ما ينقص الأنسان  في راحة البال ،هي الشغل الشاغل للكثير من الشعراء والأدباء بعكس رجال الساسة الذين يبحثون عن الجاه والسلطة.

القصيدة الشعرية بنصها الأنكليزي . ( منظف المداخن… The Chimney Sweeper  ) للشاعرالأنكليزي  وليم بليك

 

 

When my mother died I was very young,

And my father sold me while yet my tongue

Could scarcely cry ” ‘weep! ‘weep! ‘weep! ‘weep!”

So your chimneys I sweep & in soot I sleep.

 

There’s little Tom Dacre, who cried when his head

That curled like a lamb’s back, was shaved, so I said,

“Hush, Tom! never mind it, for when your head’s bare,

You know that the soot cannot spoil your white hair.”

 

And so he was quiet, & that very night,

As Tom was a-sleeping he had such a sight!

That thousands of sweepers, Dick, Joe, Ned, & Jack,

Were all of them locked up in coffins of black;

 

And by came an Angel who had a bright key,

And he opened the coffins & set them all free;

Then down a green plain, leaping, laughing they run,

And wash in a river and shine in the Sun.

 

Then naked & white, all their bags left behind,

They rise upon clouds, and sport in the wind.

And the Angel told Tom, if he’d be a good boy,

He’d have God for his father & never want joy.

 

And so Tom awoke; and we rose in the dark

And got with our bags & our brushes to work.

Though the morning was cold, Tom was happy & warm;

So if all do their duty, they need not fear harm.

 

 

 

 

 

 

  1. Home
  2. /
  3.  قصة تعارفي مع الشيطان...
  4. /
  5. Page 59

 قصة تعارفي مع الشيطان وانا صبيٌ صغير

شوكت توسا
ترعرعت في مجتمع كانت ادبيات الدين في وقتهاهي الماده الروحيه الناصحه و الرادعه في نفس الوقت,تتحكم في طقوس حياتنا واحتياجاتها,نتلقاها في البيت و في دروس الدين المدرسيه,النُصُح بحد ذاتها كانت تُسدى لنا بتخويفنا من العقوبات المترتبه على عدم الالتزام بها .
في صيف 1955,انهيت مرحلة التمهيدي في مدرسة القديس عبدالاحد,وقبل ان التحق بمدرسة شمعون الصفا الابتدائيه,إرتأى المرحوم والدي ارسالي مع شقيقي الاكبر المرحوم ممتازالى مدرسة كنيسة مار توما التهذيبيه للسريان القريبة من بيتنا لقضاء ساعات الظهيره الموصليه الحاره مع صبيان آخرين .

نتناول الغداء في البيت ثم نذهب مصطحبين معنا شربة ماء وكوب وفـَرشه صغيره ننام عليها احيانا تحت نظارة  المديره المرحومه الست هديه كسّاب والمعلمه المرحومه الست فضيله( زوجة المرحوم جورج غزاله ),كانت الست فضيله تُعلمنا مما يتيسرعندها,لااتذكرالتفاصيل,لكني لا أنسى نصيحتها ذات مره, وهي تقول اذاما تصلون قبل الاكل وقبل النوم يأتيكم الشيطان في الحلم ويأخذكم الى الجحيم,كلام اخافني وبث الرعب فيّ ,تُرى من يكون هذا !! بعفوية طفل اصابه الهلع, سالتها عن شكله ,فقالت لي انهض تعال معي كي اريك شكله.
اخذتني الست  بيدي وصعدنا الدرج المؤدي الى سطح الكنيسه, واذابتمثال طيني لجسم قصيرثخين,وراس كبير يعلو جانبيه قرنان ملتويان وحاجبان مشعران وانيابٌ مكشره جاهزه للافتراس,امام هذا المشهد المروّع بكيت وركضت باتجاه الدرج كي اهرب, فأمسكتْ بيدي وقالت لا تخف انه تمثاله وليس هو,ثم انزلتني الى حيث كنا.
مع انتهاء الدوام غادرنا المدرسه الى البيت,إندهشت المرحومه والدتي عندما رأت اثارالبكاء على وجهي الشاحب,فسألتني ما بك !! أجابها عني المرحوم شقيقي وقص لها القصه بطريقته,بدأت الوالده تغسل وجهي وتهدئ من روعي,ظل شكل الشيطان يتراءى امامي طيلة النهارحيثما توجهت, وزاد خوفي عندما  صعدنا للنوم فوق سطح  بيتنا , اتذكر اثناء ما كنت احاول ان انام ,كانت عيناي موجهه صوب  نجوم  السماء, فبدى لي وكأن في كل نجمة شيطان ينظر اليّ وانا ارتجف,حسّت الوالده بوضعي فبدأت تسبّح بسم الله وتقول لي نم يا بني يسوع معك سيطرده,وعلى وقع كلماتها نمت على امل ان ينتصر لي يسوع,واذا بالشيطان بشكله الذي رايته فوق سطح الكنيسه يزورني في منامي,فزّالجميع على صوت صراخي وبكائي,لم استطع معاودة النوم الا في دفئ حضن الوالده وعلى نغمات تراتيلها.

  1. Home
  2. /
  3. الاتحاد العام للادباء والكتاب...
  4. /
  5. Page 59

الاتحاد العام للادباء والكتاب – العراق يعقد مؤتمره السنوي للايام 1- 2 / شباط 2024 في بغداد

زوعا اورغ / اعلام الاتحاد

عقد الاتحاد العام للادباء والكتاب -العراق ومكاتبه المختلفة ، للايام 1- 2 / شباط 2024 في بغداد ، عقد مؤتمره السنوي الخاص لمناقشة برامجه خلال العام الماضي وخطته لعام 2024 بحضور جميع فروع المحافظات ، والهيئة الادارية لاتحاد الادباء والكتاب السريان .. … افتتح الجلسة الاديب علي الفوار رئيس الاتحاد بكلمة قصير عن الهدف من المؤتمر ، بعدها ادار الجلسات الاديب عمر السراي وبمشاركة اعضاء المجلس ،، خلال اليوم الاول قدمت تقارير الاتحاد العام للشؤون الادارية والثقافية والمالية .. تخللتها مداخلات من المشاركين ،، جدير بالاشارة كان للاديب عارف الساعدي مستشار الثقافي للاستاذ محمد شياع السوداني رئيس الوزراء العراق حضورا في اغلب الجلسات .. …. وفي جلسات اليوم الثاني خصصت لتقارير الفروع ومتطلباتها … وكان لاتحاد الادباء والكتاب السريان اكثر من تقرير وتم تلاوة المطاليب والمقترحات للحضور … ثمنت رئاسة الاتحاد ومعها مداخلات عدد كبير من فروع الاتحاد لنشاط ودور اتحاد الادباء والكتاب السريان ، كما قيم الاتحاد العام ( اصدارات الادباء السريان .. والمجلات التي يصدرها ) .. وعليه اقر الاتحاد العام اهمية اقامة مهرجان اكيتو السنوي ، ومؤتمر الآدب السرياني ، ومهرجان الشعر السرياني وغيرها من الانشطة التي تمتد على جغرافية الوطن ……وكانت الهيئة الادارية لاتحاد الادباء والكتاب السريان وعلى هامش جلسات المؤتمر قد عقدت اجتماعا لمناقشة ما تم اقراره في المؤتمر والخطوات المطلوبة للمرحلة المقبلة …

  1. Home
  2. /
  3. نصوص محمولة على أعتاب...
  4. /
  5. Page 59

نصوص محمولة على أعتاب الذاكرة قراءة في مجموعة (وشم على ظهر قارب)  للشاعرة فالنتينا يوآرش هيدو

بهنام عطا الله

بعد مجموعتها البكر (مطري الموعود) 2014 أكدت الشاعرة فالنتينا يوآرش هيدو حضورها بالمجموعة الشعرية الثانية (سيد الحزن) 2023، وهاهي تواصل مسيرتها بصدور المجموعة الشعرية الثالثة (وشم على ظهر قارب) عن اتحاد الأدباء والكتاب في العراق فضلاً عن عملها في مجال الإعلام، حيث تعد وتقدم برامج ثقافية في مجال الأدب والفن والحياة.

ومما نلاحظه حول مجموعتها الجديدة أنَّها جاءت بعتبة واحدة هي عتبة العنوان فقط بدون عتبات أو عناوين داخلية لنصوصها، فجاءت على شكل مقطعات شعرية ارتكزت على الأرقام فقط كعتبات، فأعطت لكل نص رقماً متسلسلاً من الرقم (1) لغاية الرقم (46) وبهذا نستدل على أنَّ الشاعرة وبذكاء تركت عتبات نصوصها الداخلية مفتوحة للتأويل أمام القارئ ومنحتة حق إختيار العنوان المناسب.

الشاعرة تشتغل على قصيدة النثر ضمن مجايليها من الشعراء من خلال عملية انتقاء ذكية للحدث، ثم تلفه بعد ذلك بصور شعرية تتسم بجمالية البنية اللغوية المتقّنة المنبعثة من المركز نحو الأطراف، لتجعلها دائرة متكاملة مليئة بالأسئلة المشروعة.

كما أن الشاعرة تتسم بجرأتها في الطرح، في محاولة منها في البحث عن الذات والهم الإنساني والعراقي على وجه الخصوص، ضمن مساحات إنسانية عالية التكثيف تجعلها مرتكزاً لبث رموزها ودلالاتها، بغية تثوير عباراتها بواسطة التلاعب بالألفاظ، ولتفتح نصوصها أمام المتلقي نوافذ متباينة ترفدها بإنسيابية مطلقة مكتظة بملفوظات غرائبية، تجتهد فيها وتتلاعب بالعبارات وتحفزها من أجل إستنطاق النص وتوظيفه لغوياً، بما يطلق عليه الغريب من الكلام، والذي يتصف عموماً بانفتاحه على التخيل، المؤطر بالصور الحسية والفكرية المخالفة للواقع، لإظهار المفارقة والتناقض والتضاد:

تقول :

(الأبواب تبتلعني نحوك

والنوافذ هي الأخرى محتالة

تقحم وجهي في مراياها

ولا أرى غير ملامحك) ص55

ترتكز الشاعرة في طرحها لبعض نصوصها على فعالية الخيال، متضمنة تفسيرها لعوالم وحيوات غذتها بروح الديناميكية المطلقة، التي تشدد على شعرية الإلتزام بالحياة والذات، لتترك وقعها وحضورها على المتلقي كما في قولها :

(تعود بكامل خيباتك

فيصدمك الحلم المكرر

تمد يدك في فضاء اللامعنى

فيعود صدى صوتك

فارغاً من الصوت) ص51

لقد نجحت الشاعرة كذلك في بناء نصوصها على إنزياحات جميلة معبرة حالمة شفافة، وهي صفة ترافق أغلب نصوصها من خلال تكثيف النص وتطويعه:

(أنا ممتنةٌ

لكل الأبواب التي مررتُ بها

دون أن تخدش ذاكرتي) ص34

وتأخذنا مقطعات نصوصها الراكدة في المخيلة، لتؤكد بما لا يقبل الشك بأن إكتشاف الذات والآخر ضمن نسيج إجتماعي، لا يمكن نفيه بل هو واقع الحال فعلاً، تحاول فيه الشاعرة قراءة الحياة بكل معانيها ودقائق فصولها ودلالاتها:

(ارحل

حيث تقودكَ خطاكَ بلا عودة

ارحل

بإتجاه بوصلة قلبك

فالسعادة

جزء من النص المفقود دائماً) ص13

وللوطن وهمومه مساحة لا بأس بها في هذه المجموعة، فيها تبث الشاعرة شفراتها المتتالية أمام المتلقي، محمولة على أعتاب الذاكرة القريبة والبعيدة، ملتزمة بخطابها الشعري الوطني، وصياغته بنظام إشتغال تحرك فيه الساكن والمسكوت عنه، بغية تحقيق هدفها لإيصال الفكرة الى المتلقي:

(أريد وطناً بلا صور

بلا دموع

وطناً لا يتسكع فيه الخائن

ولا يموت فيه الفقير)

ولتؤكد أيضاً:

(وطن

ترقد على دجلته النوارس

بلا خوف بلا عناء

أملي أن احظى بوطن

لا ي حل عنه العشاق

ولا يسكنه الغرباء) ص16

كما تشتغل الشاعرة في مشجبها على شعرية الومضة، وهذا يؤكد بلا شك على تراكم مرجعياتها القرائية المختلفة، وإقتناصها للحدث وتكثيفة مستخدمة التصور الشعري التخلي لكي يحظى بإهتمام المتلقي وبالتالي ينجذب نحوه:

(الشيزوفرينيا

هي أن أقرر مساءً

قطع كل السبل المؤدية إليك

مع شروق الشمس

أكتب لك صباحي أنت) ص 26

(متهرئة

أيامي دونك

كمعطف جدتي المعلق

في خزان ذاكرتي) ص67

إنَّ سمة الغرائبية وغير المألوف تلف بعض نصوص مجموعتها (وشم على ظهر قارب)، فهي تطرح ثيماتها من خلال صناعة الدهشة لدى المتلقي وتستحوذ على ذائقته، والتي تعكس فيها إحساسها المرهف وتلاعبها بالألفاظ الغريبة وغير المألوفة، ضمن بنية شعرية شبيهة باللقطة الفوتوغرافية، لتؤثث من خلالها نصاً شعرياً بعيداً عن الابتذال والترهل:

(ما زلت إمرأة في مقتبل الشِّعر

أنوء بكلماتي

وأفصح عن وجعي

لمهب الريح) ص11

وأخيراً يمكننا القول: إنَّ نصوص الشاعرة فالنتينا يوآرش هيدو ما هي إلا إنثيالات هائمة وحالمة، ترسم طريقاً معبداً يؤطر محيط النصوص ومقترباته، بفعالية إنسانية قادرة بذكاء على إحتواء الموقف والحدث معاً، باستخدام تقنيات شعرية من ناحية الشكل والمضمون، ومن خلال تلاعبها بالألفاظ وغرائبيتها في الطرح.

zowaa.org

menu_en